George Saunders: Sielanki

Sielanki

Tancerz erotyczny nawiedzany przez ducha zmarłej ze strachu ciotki, podejrzany coach udzielający światłych rad swoim wyznawcom czy para neandertalczyków zmuszanych do przejścia na wegetarianizm – na pozór zabawne opowieści pełne są wieloznaczności, niedopowiedzeń i zwrotów akcji.

 

 

W Sielankach George Saunders pokazuje nam, że świat, w którym żyjemy, jest karykaturą – mogącą śmieszyć, ale budzącą podskórny lęk.

Brawurowo łącząc drobiazgowy realizm z groteską i niepodrabialnym poczuciem humoru, Saunders buduje w mistrzowski sposób obraz człowieka zagubionego w meandrach XXI wieku.

To proza hipnotyzująca, wwiercająca się w głąb myśli, niepozwalająca o sobie zapomnieć.

 

 

George Saunders zachwyca swoich odbiorców nieprzerwalnie od lat dziewięćdziesiątych ubiegłego wieku. Wówczas „The New Yorker” nazwał go jednym z  najlepszych amerykańskich pisarzy poniżej czterdziestki. Lecz swoich pierwszych kroków Saunders nie stawiał jako pisarz. Ukończył geofizykę w Colorado i przez kolejne lata wykonywał wiele zawodów. Między innymi prowadził badania wstrząsów sejsmicznych, pracował w  korporacji, a  także dorabiał jako dekarz i  portier. W  1992 roku zaczął publikować teksty na łamach „The New Yorkera” i „Harper’s Magazine”, a także pisał dla „Guardiana”. Kilka lat później zapisał się na zajęcia z kreatywnego pisania na Syracuse University, by następnie objąć posadę wykładowcy na tym samym uniwersytecie. Na swoim koncie Saunders ma prestiżowe stypendium Guggenheima oraz Stypendium Fundacji MacArthura. Jest również laureatem wielu nagród, w tym National Magazine Award, The Story Prize, jednak jego największym dotychczasowym osiągnięciem jest otrzymanie Man Booker Prize w  2017 roku za fenomenalną powieść eksperymentalną Lincoln w  Bardo, która opowiada o żałobie Abrahama Lincolna, prezydenta Stanów Zjednoczonych, po śmierci synka Williego. Pisarz mówi, że inspiruje się Tołstojem, Czechowem, Twainem i  Vonnegutem. Jest autorem czterech zbiorów opowiadań, jednej powieści i kilku esejów.

 

Autorem przekładu jest Michał Kłobukowski, który przetłumaczył również poprzednie wydane w Polsce książki Saundersa. Okładkę zaprojektowała Antonina Chmielewska-Merynda – książkę zdobi jej praca pt. Magazyny pamięci .

 

Premiera książki 29 września 2021 roku.